Havana, the Cuban capital that is celebrating its 500th Anniversary, is getting ready to host once again the XXI Habanos Festival. The biggest international event of the world’s best tobacco, the Habano, will be held from 18 to 22 February. Enthusiasts of this unique product from all corners of the world will participate in a Festival that will see the San Cristóbal de La Habana, Hoyo de Monterrey and Trinidad brands taking centre stage.
Attendees from more than 60 countries are expected will enjoy a comprehensive programme full of activities designed to explore some aspects of the Habanos culture: tours of plantations in Vuelta Abajo*, in the Pinar del Río* region, as well as visits to the factories responsible for producing this year’s biggest launches. Other highlights include three evenings of the best live music from renowned international artists, the finest gastronomy in Cuba, Habanos tastings and a wide range of beverages from different corners of the world.
To view the multimedia release go to:
https://www.multivu.com/players/uk/8493751-the-xxi-habanos-festival-kicks-off/
Acquista da iTunes Luna e Sole a soli 0,69 € https://itunes.apple.com/it/album/luna-e-sole-feat.-tony-esposito/id1134466610?i=1134466922&l=en
Il messaggio dell’opera è a favore dell'unione dei popoli nel mondo, a favore della pace ed è contro le guerre e il razzismo. Luca Maris - Luna e Sole - ft. Tony Esposito (al Tamborder) Autore e compositore: Luca Maris Editore musicale: Luca Maris Arrangiamento e direzione musicale: Luca Maris Genere: Pop/World Music Prodotto da: Ines Diaz e Luca Maris Etichetta discografica: M.D. Produzioni Management per info, contatti professionali, eventi musicali o interviste: mdproduzioni@gmail.com Scrivi a Luca Maris: lucamarisvevo@gmail.com Regia: Federica Carbone
Iscriviti al canale di Luca Maris su YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCLcKVMWnNgP0XojvN9rwOwg
Diventa fan di Luca Maris su Facebook: https://www.facebook.com/Luca-Maris-350453868312112/
Segui Luca Maris su Twitter: https://twitter.com/maris772 (@maris772)
Condividi Luca Maris su Instagram: http://deskgram.com/lucamaris (@lucamaris)
Last weekend, OUE hosted the official grand opening of OUE Skyspace LA. Guests flocked from near and far to be among the first to experience the public debut of California’s tallest open-air observation deck and Skyslide with a slew of celebratory events throughout the weekend.
On Friday, June 24, the ribbon-cutting ceremony hosted local and international VIPs as OUE Skyspace LA opened its doors for the very first time. Speakers included Dr. Stephen Riady, Executive Chairman of OUE and Raymond Chan, Interim Deputy Mayor for Economic Development. Following the ribbon-cutting ceremony, an evening of special performances from artists such as Brian McKnight, and more wowed OUE’s guests of honor.
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/English/7856151-oue-skyspace-los-angeles-launch/
Jean-Michel Germa dénonce une croisade contre les énergies renouvelables.
La 19ème Conférence de l’ONU sur le climat vient de s’ouvrir à Varsovie, avec comme objectif, la bataille contre le réchauffement climatique (+ 2° par rapport à l’ère pré-industrielle). Varsovie lance deux années de négociations qui doivent déboucher en 2015, à Paris, sur un accord global, ambitieux et légalement contraignant de réduction des gaz à effet de serre (GES), qui entrerait en vigueur à partir de 2020.
http://www.multivu.com/mnr/64140-la-compagnie-du-vent-GDF-suez
Dentro de las más de 50 propuestas de estudios de investigación, el estudio sobre ácidos grasos de omega 3 en pacientes hospitalizados que requieren nutrición parenteral y presentan complicaciones relacionadas con insuficiencias intestinales propuesto por la investigadora médica, la Dra. Aurora Serralde Zúñiga, ganó el primer subsidio para la investigación sobre nutrición parenteral en América Latina (Parenteral Nutrition Research Grant Latin America).
To view the multimedia release go to:
https://www.multivu.com/players/Spanish/8451051-ganadora-del-subsidio-fresenius-kabi/
Un tsunami d’une ampleur inégalée frappe cette région du monde très touristique où les hôtels affichent complet à cette période de l’année. Ce séisme a eu la quatrième magnitude la plus puissante jamais enregistrée dans le monde, l’Indonésie, les côtes du Sri-Lanka et du sud de l’Inde, ainsi que le sud de la Thaïlande et l’île touristique de Phuket sont touchés.
Enl’espace de quelques minutes, des dizaines de milliers de personnes sont mortes et des communautés entières ont disparu sous l’eau, la boue et les débris : 226 000 morts et des pertes économiques considérables.
To view the Multimedia News Release, go to http://www.multivu.com/players/fr/7391751-tmc-tsunami-10-ans-apres-ils-racontent/
With its roads and freeways as the foundation of driving adventures encompassing sunny surf-side beaches, rugged snow-covered mountains, starkly beautiful deserts and a wide variety of other destinations, Kia Motors America (KMA) chose Los Angeles for the North American debut of the all-new 2016 Sorento CUV.
To view the Multimedia News Release, go to: http://www.multivu.com/players/English/7078359-2016-kia-sorento-north-america-debut-la-auto-show/
Il est absolument indispensable de faciliter la croissance de nos PME en attirant les capitaux des grands groupes, mais sans freiner les dynamiques locales au profit des stratégies internationales, notamment de délocalisation. Il ne s’agit pas d’opposer les acteurs de l’économie mais bien de veiller à des alliances vertueuses sur le modèle de ce qui fait le succès de l’Allemagne afin de créer les conditions favorables à un dynamisme entrepreneurial dans notre pays » déclare Jean-Michel Germa
http://www.multivu.com/mnr/64991-open-space
Discovery en Español comienza el Mes de la Hispanidad con el estreno de TEXAS TROCAS, una serie en formato docu-reality que tiene como protagonistas a los Méndez, una exitosa familia mexicoamericana de San Antonio, Texas, quienes se especializan en convertir viejos camiones en verdaderas obras de arte. TEXAS TROCAS (#TexasTrocas), se transmitirá los lunes a las 10PM E/P a partir del 15 de septiembre, durante “Lunes de motores”, uno de los bloques de programación preferidos de la audiencia.
Para ver el Multimedia News Release, vaya a http://www.multivu.com/players/Spanish/7308351-discovery-en-espanol-new-texas-trocas-on-lunes-de-motores-for-hispanic-heritage-month/
Cuba was witness once again to the largest annual international event celebrating the Habano culture. The festival has come to an end with the celebration of the Gala Evening that paid tribute to the Cohiba brand on its 50th Anniversary, with exclusive tastings of its new releases. The gala hosted 1,200 guests that enjoyed live performances by Cuban pianist and composer, Chucho Valdes; the Spanish flamenco singer, Estrella Morente; and the Uruguayan singer-songwriter Jorge Drexler.
This year the traditional humidor auction of seven collector items reached a total of 865.000€ that will be entirely donated to the Cuban Public Health System. This edition has been especially unique thanks to the auction of the first humidor (01/50) of the exclusive special series “Cohiba 50 Aniversario”, which raised 320.000 euros. This humidor is an authentic work of art and a unique collector's item, and heralds a true innovation in terms of traditional craftsmanship and technical design and development.
During the evening, the “Maestro de Maestros” was chosen in the XV International Habanosommelier Contest. The winner was Juan Jesús Machín from Cuba. Luis Manuel García Urrea (United Arab Emirates) and Pedro Tejeda (Cuba) were runners-up in second and third place respectively.
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/uk/7779251-international-stars-xviii-habanos-festival/
Heute fand im „Maison de la Chimie“ in Paris die Pressekonferenz #ChangeTheNumbers der L’Oréal-Stiftung statt. Dort wurden die Ergebnisse einer exklusiven internationalen Studie vorgestellt, die gemeinsam mit dem Meinungsforschungsinstitut „Opinion Way“ durchgeführt wurde. Ziel der Untersuchung war es, die Gründe für das Ungleichgewicht in der Wissenschaft zwischen Frauen und Männern besser zu verstehen sowie Hindernisse aufzudecken, denen Frauen bei einer Karriere in der Wissenschaft gegenüberstehen.
David Macdonald, Direktor des Förderprogramms For Women in Science von L’Oréal betonte auf der Veranstaltung, dass sich die Öffentlichkeit nicht darüber bewusst sei, wie stark die Vorurteile über Frauen in der Wissenschaft noch immer in den Köpfen der Menschen verankert sind. Heute bewegt sich der Frauenanteil in der Wissenschaft nach wie vor auf geringem Niveau: Nur 30 % aller Forscher sind weiblich.1
Als Ergänzung zu dieser Studie hat die L’Oréal-Stiftung darüber hinaus Erfahrungsberichte von Preisträgerinnen, die im Rahmen des For Women in Science Programmes ausgezeichnet wurden, hinzugezogen. Besonders stolz ist die Stiftung auf die Unterstützung von Elizabeth Blackburn, L’Oréal-UNESCO For Women in Science Preisträgerin und Nobelpreisträgerin für Physiologie oder Medizin 2009. Elizabeth Blackburn
To view the multimedia release go to:
http://www.multivu.com/players/de/7624751-loreal-foundation-results-study/